Full refund within 30 days if you're not completely satisfied.
Page text
Modern Poetry in Translation Series Three, No. 9 © Modern Poetry in Translation 2008 and contributors ISBN 978-0-954536-79-4
Printed and bound in Great Britain by Short Run Press, Exeter
Editors: David and Helen Constantine Reviews Editor: Josephine Balmer Administrators: Deborah de Kock and Angela Holton
Submissions should be sent in hard copy, with return postage, to David and Helen Constantine, Modern Poetry in Translation, The Queen’s College, Oxford, OX1 4AW. Unless agreed in advance, submissions by email will not be accepted. Only very exceptionally will we consider work that has already been published elsewhere. Translators are themselves responsible for obtaining any necessary permissions. Since we do sometimes authorize further publication on one or two very reputable websites of work that has appeared in MPT, the permissions should cover that possibility.
Founding Editors: Ted Hughes and Daniel Weissbort
Subscription Rates: (including postage) UK Overseas Single Issue £11 £13 / US$ 26 One year subscription (2 issues, surface mail) £22 £26 / US$ 52 Two year subscription (4 issues, surface mail) £40 £48 / US$ 96
To subscribe please use the subscription form at the back of the magazine. Discounts available.
To pay by credit card please visit www.mptmagazine.com
Modern Poetry in Translation is represented in the UK by Inpress Limted – www.inpressbooks.co.uk and distributed by Central Books, 99 Wallis Road, London, E9 5LN, www.centralbooks.com
For orders: tel +44 (0) 845 458 9911 Fax +44 (0) 845 458 9912 or visit www.mptmagazine.com
Modern Poetry in Translation Limited. A Company Limited by Guarantee. Registered in England and Wales, Number 5881603. UK Registered Charity Number 1118223. Contents
1 Instead of an Editorial
13 The next issue of MPT
14 Joe Sacco, from Palestine
17 Jonathan Holmes, Israel/Palestine: a Century of Violence
24 Mahmoud Darwish, ‘Mural’, translated by Rema Hammami and John Berger
38 Deema Shehabi, two ghazals
42 Marilyn Hacker, two ghazals
45 Jack Hamesh, two letters from Palestine to Ingeborg Bachmann, translated by David Constantine
55 Agi Mishol, ‘Parent Poems’, translated by Vivian Eden
58 Alan Hart, ‘Volunteer 1969’
62 Salman Masalha, three poems translated by Vivian Eden and the author
67 John Berger, Concerning Identity
70 Dvora Amir, three poems, translated by Jennie Feldman
74 Jennie Feldman, ‘Sage Tea’
76 Ghassan Zaqtan, ‘Alone and the river before me’, translated by Fady Joudah
84 Tal Nitzan, three poems, translated by Vivian Eden and the author
88 Vivian Eden, From Arabic to Hebrew and Hebrew to Arabic: Poetry Translation as a Microcosm of How the World Ought to Work
94 Yosef Sharon, ‘The Shelter’, translated by Gabriel Levin