Full refund within 30 days if you're not completely satisfied.
Page text
Modern Poetry in Translation Series Three, No. 10 © Modern Poetry in Translation 2008 and contributors ISBN 978-0-9559064-0-4
Printed and bound in Great Britain by Short Run Press, Exeter
Editors: David and Helen Constantine Reviews Editor: Josephine Balmer Administrators: Deborah de Kock and Angela Holton
Submissions should be sent in hard copy, with return postage, to David and Helen Constantine, Modern Poetry in Translation, The Queen’s College, Oxford, OX1 4AW. Unless agreed in advance, submissions by email will not be accepted. Only very exceptionally will we consider work that has already been published elsewhere. Translators are themselves responsible for obtaining any necessary permissions. Since we do sometimes authorize further publication on one or two very reputable websites of work that has appeared in MPT, the permissions should cover that possibility.
Founding Editors: Ted Hughes and Daniel Weissbort
Subscription Rates: (including postage) UK Overseas Single Issue £11 £13 / US$ 26 One year subscription (2 issues, surface mail) £22 £26 / US$ 52 Two year subscription (4 issues, surface mail) £40 £48 / US$ 96
To subscribe please use the subscription form at the back of the magazine. Discounts available.
To pay by credit card please visit www.mptmagazine.com
Modern Poetry in Translation is represented in the UK by Central Books, 99 Wallis Road, London, E9 5LN
For orders: tel +44 (0) 845 458 9911 Fax +44 (0) 845 458 9912 or visit www.mptmagazine.com
Modern Poetry in Translation Limited. A Company Limited by Guarantee. Registered in England and Wales, Number 5881603. UK Registered Charity Number 1118223. Contents
1 Editorial
5 The next issue of MPT
6 Bewketu Seyoum, poems, translated by the author and Chris Beckett
14 Martti Hynynen, five poems, translated by Mike Horwood
18 Oliver Reynolds, ‘Rosenegg’s Night’
20 Waldo Williams, ‘Spring 1946’, translated by Jason Walford Davies
23 Pascale Petit, four poems
30 Rocco Scotellaro, poems, translated by Allen Prowle
45 Robert Saxton, sonnets from Hesiod’s Calendar
54 Anna Lewis, ‘The Wash-house’, from the Mabinogion
60 João de Jesus Paes Loureiro, two poems, translated by Stefan Tobler
63 Antônio Moura, three poems, translated by Stefan Tobler
67 Mary-Ann Constantine, ‘Notre Dame de Port Blanc’, from the Breton ‘Itron Varia ar Porz-Gwenn’
78 Terry Gifford, Ted Hughes, Translation and Ecopoetics
82 Pauline Stainer, six poems
88 Jeff Nosbaum, ‘Cape Weavers’
90 Siriol Troup, three poems
93 Dante, Purgatory, Canto xix, 1-36, translated by Mark Leech
96 Wulf Kirsten, ‘village’, translated by Dennis Tomlinson
98 Wulf Kirsten, ‘Bleak Place’, translated by Stefan Tobler
102 Elisha Porat, three poems, translated by Cindy Eisner
104 Anne Cluysenaar, two poems
107 Anna Crowe, ‘The Mysterious Starling’