Annual subscription to Modern Poetry in Translation online for only £14.00.Full refund within 30 days if you're not completely satisfied.
Founded by Ted Hughes and Daniel Weissbort in 1966, Modern Poetry in Translation is Britain's most important poetry translation publication.
Now edited by David and Helen Constantine, MPT publishes translations, original poems, reviews and short essays that address such characteristic signs of our times as exile, the movement of peoples, the search for asylum, and the speaking of languages outside their native home. The Editors seek to extend and vary the whole idea and practice of translation.
The trial issue features six poems by Tsvetanka Elenkova translated by Jonathan Dunne, three poems from Aldeburgh by Taha Muhammad Ali and Gabriela Mistral’s poem The Foreigner translated by Arthur McHugh.
Other features include a review by Jo Balmer of classic French and German translations, Charlie Louth examines the work of Don Paterson, Martyn Crucefix and Rilke and Stephanie Norgate presents two haiku versions of Lucretius.